Tea farmers in Taishan continue the legacy of cultivating Beifeng Mountain White Cloud Tea, a symbol of the Taishanese people's connection to their land.
If your family traces its roots to Taishan, Kaiping, Enping, Xinhui, or Heshan—collectively known as Wuyi (五邑) —then you are part of one of the most far-reaching Chinese diasporas in history. Across generations and continents, descendants of this small region have built lives in nearly every corner of the world. Yet for many today, especially those born outside China, the connection feels distant. Language has faded. Traditions have thinned. And the old stories? They often get lost between generations.
This is the story of how a rural patch of Guangdong province gave rise to a global network of migrants, and what that means for those who carry Wuyi blood today.
Migration from Wuyi began long before the 20th century, but it was in the 19th century that it became a defining force in the region’s identity. After the Opium Wars, life in southern China grew increasingly unstable. Natural disasters, economic hardship, and political unrest made survival difficult for many rural families. At the same time, foreign powers were expanding across the globe, building railways, plantations, and colonies that required cheap labor.
Wuyi men answered the call. Some did so willingly, hoping to earn enough money to return home wealthy. Others were tricked into brutal contracts through the “pigglet” system, a form of indentured labor that bound them to years of grueling work abroad. Many never returned.
Instead, they planted themselves in unfamiliar lands. They built Chinatowns, laundries, restaurants, farms, and small businesses. They formed clan associations to protect each other. And even as they adapted to new cultures, they carried fragments of Wuyi with them—dialects, customs, recipes, and values passed down through generations.
By the late 20th century, Wuyi migrants had settled on nearly every continent. Census data and overseas chinese reports—surveys conducted by local governments on overseas Chinese communities—show that by 1998, over two million people of Wuyi descent lived in 107 countries and regions.
In the Americas, more than 1.5 million Wuyi descendants made homes for themselves. In cities like San Francisco, New York, Vancouver, and Toronto, early Chinese communities were largely built by Taishanese and other Wuyi migrants. Their dialect became the common language in Chinatowns before Mandarin or Cantonese took dominance. Smaller but historically rich communities also formed in Latin America, especially in Cuba, Peru, and Mexico.
In Asia, Wuyi migration predated its spread to the West. For centuries, merchants and laborers moved throughout Southeast Asia, establishing strong footholds in Singapore, Malaysia, Indonesia, and the Philippines. Even today, Wuyi surnames and traditions remain deeply embedded in these communities.
Australia and New Zealand saw smaller waves of migration, mostly during the gold rush era. European communities formed later, often via Southeast Asia or Hong Kong. And in Africa, Wuyi migrants found niches in trade and commerce, particularly in South Africa and Mozambique.
Each of these groups carried with them a piece of Wuyi—whether it was celebrating Lunar New Year, honoring ancestral tablets, or cooking food that tasted like home.
For younger generations, especially those born outside China, the connection to Wuyi may feel abstract. You might not speak the language. You might only know your ancestral village through an old photo or a family name. But understanding this history isn’t about returning to the past—it’s about understanding yourself.
It explains why your grandfather spoke broken English but fluent Taishanese. Why your great-aunt still lights incense to a paper god you’ve never heard of. Why your mom always says, “Work hard. Take care of family.” And why, when someone mentions “back home,” it feels like a place you’ve never been—but somehow know.
Reconnecting with Wuyi doesn’t mean moving there. It means learning its stories. Visiting its villages. Speaking its words. Preserving its legacy—for yourself, and for those who come after.
Because heritage isn’t just about where we came from.
It’s about where we choose to carry it.
For many descendants of Wuyi migrants, the idea of “going back” can feel more like myth than mission. The village your grandfather came from might exist only in a name. The dialect he spoke may have faded by the time it reached you. And the family home? It might be gone—or unrecognizable.
But reconnecting with Wuyi doesn’t require fluency in Taishanese or a trip to Guangdong. It begins with curiosity.
Start with what you know—even if it’s just a surname, a village name scribbled on an old envelope, or a photo of relatives standing in front of a house you’ve never seen. These fragments are clues. They’re the beginning of a journey—not necessarily across oceans, but across time and memory.
One of the most powerful ways to begin is through oral history . Sit down with your elders and ask them questions—not just about where they were born, but how they lived. What did their mother cook? What songs did they sing as children? What stories did their parents tell them about the old country? These details form a picture far richer than any textbook.
You might also explore family records, such as birth certificates, immigration documents, or clan association registers. Many Wuyi families maintained ties through huiguan (overseas Chinese associations) and ancestral halls. Some still do. These organizations often hold records that can help trace lineage, migration patterns, and even surviving relatives in China.
And then there’s language . While many younger generations no longer speak Taishanese or other Wuyi dialects fluently, learning even a few phrases can be deeply meaningful. It can open doors—literally and emotionally—when visiting Wuyi today. It can also deepen your connection to older relatives who may still think and dream in these languages.
Technology has made this process easier than ever. Online genealogy tools, DNA testing services, and digital archives now allow people around the world to piece together their family histories. Some have even found long-lost relatives in China simply by uploading old photos to social media groups dedicated to Wuyi heritage.
Reconnecting isn’t about becoming “more Chinese.” It’s about reclaiming a part of yourself that was never really lost—just buried under layers of time, distance, and survival.
For many in the Wuyi diaspora, visiting Guangdong is more than a trip. It’s a homecoming.
Even if you’ve never been to China, stepping into your ancestral village can feel oddly familiar. The architecture, the dialect spoken on the street, the scent of incense at the temple—all echo something buried deep inside.
Today, traveling to Wuyi is easier than ever. These counties are part of Jiangmen City, located just west of the Pearl River Delta. Direct flights from Hong Kong or Shenzhen make access convenient for overseas visitors. And because so many families have members abroad, local governments and community groups often offer support for returning descendants.
When you visit, don’t expect grand monuments or tourist attractions—at least not in the usual sense. Instead, look for the quiet markers of history: an old family home still standing, a clan hall with your surname carved above the door, a village elder who remembers your grandfather’s name.
Some travelers choose to bring photos, documents, or even ashes of departed relatives, hoping to honor them by returning a piece of their spirit to the land they left behind. Others simply walk through the streets, imagining what life was like for those who came before.
Kaiping, for example, is famous for its diao lou —fortified towers built by returning overseas Chinese in the early 20th century. These structures reflect both traditional Chinese design and Western architectural influences, symbolizing how deeply connected Wuyi was to the world beyond its borders.
In Taishan, known as the “hometown of overseas Chinese,” you’ll find museums dedicated to migration history, cemeteries filled with bilingual tombstones, and schools funded by donations from descendants in North America and Southeast Asia.
Going back doesn’t mean staying. But it does mean seeing where you come from with your own eyes—something no photograph or story can fully replace.
Reconnecting with Wuyi isn’t just about understanding the past—it’s about ensuring that future generations know their story, too.
That means preserving what you learn. Writing down interviews. Scanning old letters and photos. Recording audio clips of elders speaking in Taishanese or other Wuyi dialects. Saving recipes, traditions, and customs that might otherwise fade away.
It also means sharing—not just within your family, but with the wider diaspora. Many Wuyi descendants are now creating blogs, YouTube channels, and social media groups dedicated to exploring their roots. Some are even collaborating with scholars and historians to document the global impact of Wuyi migration.
If you’re raising children, consider introducing them to Wuyi culture in small, meaningful ways. Teach them to say “hello” in Taishanese. Show them videos of Wuyi villages. Take them to cultural festivals or cooking classes. Let them see that being part of this diaspora is something to be proud of—not a distant memory, but a living identity.
And if you’re unsure where to start, reach out. There are growing networks of young people around the world who are rediscovering their Wuyi heritage. You’re not alone in this journey.
The story of Wuyi migration is not just history. It’s still unfolding.
Every time a second-generation descendant visits Taishan, every time a third-generation child learns to write their family name in Chinese, every time someone shares a photo of their great-grandfather’s village on Instagram—they are continuing a legacy that began over a century ago.
Your ancestors left Wuyi carrying little more than hope. They crossed oceans. Built communities. Endured hardship. And through it all, they held onto something essential: a sense of who they were.
Now it’s your turn to carry that forward—not by repeating the past, but by honoring it in your own way.
Because Wuyi may be far away.
But it’s never out of reach.
Roots of China was born from my passion for sharing the beauty and stories of Chinese culture with the world. When I settled in Kaiping, Guangdong—a place alive with ancestral legacies and the iconic Diaolou towers—I found myself immersed in stories of migration, resilience, and heritage. Roots of China grew from my own quest to reconnect with heritage into a mission to celebrate Chinese culture. From artisans’ stories and migration histories to timeless crafts, each piece we share brings our heritage to life. Join me at Roots of China, where every story told, every craft preserved, and every legacy uncovered draws us closer to our roots. Let’s celebrate the heritage that connects us all.
For overseas Chinese with roots in the Wuyi (五邑) region of southern China, the story…
For millions of overseas Chinese whose families trace their origins to the Five Counties (Wuyi…
The Five Counties of Guangdong (五邑, Wǔyì)—Xinhui (新会), Taishan (台山), Kaiping (开平), Enping (恩平), and…
If you're curious about what makes Wuyi (五邑) such a fascinating region, look no further…
In the 19th and early 20th centuries, the Wuyi diaspora emerged as one of history’s…
The mid-19th century marked a dark yet transformative period in Chinese migration history, dominated by…
This website uses cookies.